4 thoughts on “Cafe Bizon

  1. Het spijt me, mijn Nederlands is niet zo goed; Ik was op zoek naar een Engels woord als “bog-standard” of “non-specific” of “regular”. In tegenstelling tot een speciaal glas.

  2. Right, I’ve had a word with the native informant, and she share my view that it’s not really a ‘gewoon’ (ordinary) glass, because that would imply a pils glass. She favours “ongemerkt” or “merkloos”, both meaning “unbranded”.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s